北京市中科医院 https://m-mip.39.net/czk/mipso_5154116.html最近Leeson老师参加了一场由某知名出版社举办的教学研讨会,会议主题围绕中国的英语教学以及原版英文教材在中国本土的使用情况。参加此次研讨会的全是驻扎在一线城市各大教育机构和国际学校的老师,出版社也展示了各类原版教材,会上也分享了如何用这些教材落地到实际的英语教学中。在QA环节,不少拥有丰富教学经验的老师们都吐露心声:直接“喂”原版教材,中国孩子真的吃不消。敲黑板:一线优秀教师团队说给一线城市的孩子教(英美)原版教材,吃不消。许多老师在问答环节都袒露心声,中国孩子在学习原版教材的过程中,总少不了出现各类高原反应。很少有孩子能吃透所学内容。这究竟是为什么?为什么国外原版教材到了中国就水土不服了?今天Leeson老师想通过这篇文章为大家揭示问题的根本——EFL和ESL是两种截然不同的英语学习方法。WhatisEFL?EFL,英文全称是EnglishasForeignLanguage,是指英语作为外语的课程。像中国、韩国、泰国等亚洲国家,我们都有自己的语言,不仅在家里,出门之后还是以母语作为沟通语言。唯有某些特定场合,例如学校、外资企业、国际交流活动等场合会用到英语。EFL的特点在于缺乏目标语言环境和使用频率不高,中国就是非常典型的EFL环境。身处这样的环境,我们学习英语的初衷和渴望实现的目标也不能跟英语国家同日而语。简单来说,如果处在当前环境,父母渴望孩子像母语孩子那样说英语,这是非常不可能实现的。因为EFLLearner多以日常沟通用语作为学习目标,学的也是通用型规范用法和表达方式,也不会像NativeSpeaker(母语人)那样用英语来学习学科类知识(物理、数学、生物等)。例如,中国好几代人学用英语问候的方法都是”Howareyou?”“Fine,thankyou.Andyou?”但是母语人会更加随性,”Howiseverythinggoing?”“Allgood,yourself?”WhatisESL?ESL,英文全称是EnglishasSecondLanguage,指的是英语作为第二语言的课程。以美国、澳大利亚等移民国家为例,有大量的ESLLearner,英语作为仅次于母语的二语,围绕人们的日常生活。例如你在家说的是中文、韩语、巴基斯坦语,但是出了家门不论是工作还是上学,英语是唯一沟通交流的语言。在亚洲地区,新加坡和回归前的香港算是非常典型的ESL环境。二者曾经都是英国殖民地,官方用语都是英语,在学校和签署各类文件用的也是英语。ESL的特点在于目标语言使用环境更为广泛,使用频率更高。同时ESL有助于帮助新移民快速融入到新环境。例如在美国有很多社区都开设了ESL课程,有些甚至是免费的,由一些教会开设,全都是义工在教学,旨在帮助新移民更快适应新环境。ESLLearner因为身处环境的优势,能够大量输入和练习输出目标语言,他们学的英语也更加地道,最终也更容易到达接近母语人的英语水平。根据以上状况我们不难看出,先决条件、身处环境、学习初衷和目的各不相同,决定了我们学的英语课程也不同。不同的学习者适配不同的课程WhatisEGP?EGP,EnglishforGeneralPurpose,俗称通用英语。我们大多数人学的都是通用英语,主要为了实现日常沟通交流。例如跟老外简单对话、机场询问、过海关、出国旅游之类的,所以针对EGP制定出来的标准也比NativeSpeaker简单很多。例如我们熟悉的欧标CEFR(TheCommonEuropeanFrameworkofReferenceforLanguage)就是国际上广泛使用的英语测评标准,像剑桥英语等级考试也是参照的欧标。WhatisEAP?近年来随着小留学生越发呈现低龄化,EAP课程也越发火热。EAP,EnglishforAcademicPurpose,简单来说就是学术英语,主要指用英语进行特定考试,例如雅思、托福都属于EAP测试。那些报考托福雅思的孩子,必须经过一系列专门的培训,如果直接从EGP过渡到EAP,跨度非常大,成绩也不理想。有些孩子就算托福成绩达标了,但是到了美国,还需要先上一段时间ESL的课程,因为他们跟母语孩子的英语水平还是差了一大截,不能直接用母语孩子的教材上课,所以美国ESL的老师不论在教学方案还是教学方法都有别于母语孩子,此外也有专门的ESL教材。WhatisELA?ELA,EnglishLanguageArts,指的是母语学习者的英语语言文学课(就像我们学习语文一样),他们的英语课程包括识字、断句、写作、学习学科知识,同时也将求语言的使用功能、美感、甚至上升至语言的文学艺术精华,这就是为什么很多人读不懂英文名著,就算语言知识读懂了,但是关于内涵仍不能参透其精髓。所以母语学习者以ELA作为学英语的终极目标。Leeson老师想让大家明白,市面上有各种机构大肆宣传引进加州原版教材、根据美国CCSS(共同核心州立教育标准)制定的教材,这些概念听起来极其高大上,让不明真相的家长们趋之若鹜,但是一旦开始学习,才惊觉孩子根本消化不动,全因“喂”错了粮食。加州小学原版教材Wonders针对的学习者是母语孩子,根据
转载请注明:http://www.aierlanlan.com/grrz/9423.html